اقوال شكرا اخي باللغة التركية اقوى رسائل شكرا اخي في التركية 2023. شكرا جزاء على الاحسان وجميل الثناء لمن يقدم الاحسان والاحسان. ولكل من يبحث عن كلمات الشكر يسعدنا ان نقدم لكم موضوع عبارات الشكر باللغة التركية يا اخي في هذا المقال. أكمل القراءة.
اجمل عبارات شكرا اخي باللغة التركية
الأخ هو شخص يمكنك الوثوق به واللجوء إليه في أوقات الشدائد ، وستجده بجانبك في جميع الظروف ، لذلك من واجبك أن تشكره وتقدره. أدناه يسعدنا أن نقدم لكم أجمل كلمات الشكر لأخي باللغة التركية وهي
Çok konuşumasak da، irida takılmasak da، birbirizme çok fazla zaman gömmensek de Kalbim derinliklerinden ki kızım ki çekçım her Zaman Orada olakak ben ökurığımda Sağ ol، kanka.
حتى لو لم نتحدث كثيرًا ، حتى لو لم نقضي الوقت معًا ، حتى لو لم نقضي الكثير من الوقت مع بعضنا البعض أعرف في أعماق قلبي أن أخي موجود دائمًا عندما أبكي. شكرا اخي.
Kız kardeş ve erkek kardeş adındında bağ، anne Ile çocuk adındın göbek bağı gibidir kırışmaz ama her yerde nadındırın. Şimdiye kadarki en iyi kardeş tılşin için teşekker.
الرابطة بين الأخت والأخ مثل الحبل السري بين الأم والطفل غير مرئي ولكن في كل مكان. شكرا لكونك أفضل أخ على الإطلاق.
شكرًا لك أخت KÜÇÜK ، Hayatta BÜYK على مساعدة KÜÇÜK في اتخاذ خطوات نحو الأهداف.
نشكرك على منح أختك الصغيرة الكثير من النصائح التي ساعدتها على اتخاذ خطوات صغيرة نحو تحقيق أهداف كبيرة في الحياة.
له Zaman boğucu و konkuren و dikkatsiz و dikkatsiz ve boğucu دون أن يكون ليبراليًا أولان مثالي ağabey tülşin için teşekker.
شكرًا لك على كونك دائمًا الأخ الأكبر المثالي الذي يتمتع بالحماية دون أن يكون خانقًا ، ومتحررًا دون أن يكون غير مبالٍ ، ويقظًا دون أن يكون خانقًا.
Sevgili geştişim، “Sana sözlermiştım” yırın his Zaman “Bakalım bunu nasıl çığıtımızıl” dieyen kişı tışkektur için teşekker.
أخي العزيز ، أشكرك على كونك الشخص الذي يقول دائمًا “لنرى كيف يمكننا إصلاح هذا” بدلاً من أن أخبرك بذلك.
اقرأ أيضا
عبارات شكرا اخي باللغة التركية
يجب أن نكون شاكرين وممتنين لمن ساعدنا ووقف إلى جانبنا في أصعب مواقفنا ، خاصة إذا كان هذا الشخص أخًا ، وفي هذه الأغنية نقدم لكم حفنة من الشكر لأخي باللغة التركية. وهي كالتالي
إنه ليس انعكاسًا لي ، إنه انعكاس لي ، إنه انعكاس لي ، إنه انعكاس لي. Yanımda ığışın için teksekreşar ekçüm.
أنت لست مجرد انعكاس لي ، أنت صدى قلبي وصدى روحي. شكرا لوجودك هناك يا أخي.
ذات مرة ، لم أتخيل أبدًا أنني سأكون نفس الأخ الذي شعرت أنه دُعي لأكون نفس الأخت التي كنت عليها. ساجول ، كانكا.
لم أكن أعتقد أبدًا أن الأخ الذي كنت غاضبًا منه سيكون هو نفس الأخ الذي سأكون محظوظًا لوجوده. شكرا اخي.
Etrafınızadayken maviler güzel tonlar alır ve griller Parlak ışınlara kukursir. شكرا اخي.
عندما تكون في الجوار ، حتى موسيقى البلوز تأخذ ألوانًا جميلة وتتحول الرمادي إلى أشعة ساطعة. شكرا اخي.
Çocukluğumda Senden Nefret Ediyorum demekten، kolejde Seni Özledim’e، şu anda Teşekkür Ederim ikimiz de Uzun bir yol kat ettik. انا احبك اخي.
قلت إنني أكرهك في طفولتي ، أفتقدك في الكلية وأشكرك الآن ، لقد قطعنا شوطًا طويلاً. انا احبك اخي.
Senin gibi bir kardeza، hayatımı aydınlatan Güneş omolasıdı، çocukluğumun anıları darakı bir gece ıldır. أكل له için teşektur.
كانت ذكريات طفولتي ستكون ليلة مظلمة لولا أخ مثلك الشمس التي أضاءت حياتي. شكرا على كل شيء.
رسائل شكرا اخي باللغة التركية
تعتبر رسائل الشكر من أفضل الأشياء التي يمكن تقديمها لأي شخص تريد أن تعبر عن امتنانك له ، لذلك خصصنا هذه الفقرة لنقدم لك أجمل رسائل شكر لأخي باللغة التركية وهي مثل يتبع
Kabus kelimesini hayatımın sözlüğünden sildığın için teşekker. لقد جعلت حياتي حلما حقيقيا.
شكرا لإزالة كلمة كابوس من قاموس حياتي. لقد جعلت حياتي حلما
Yanımda tılkın ve bana tığızımda diğınımda yağımı teğikşin için teşekterşek. كلمة له زمان borzteglu kalacacım.
شكرا لوجودك هناك ومساعدتي عندما كنت في حاجة إليها. سأكون دائما في الديون الخاصة بك.
Bütü dünya bana yapamayakayımı geğluşinde، çeşlarmam için bana.
عندما أخبرني العالم كله أنني لا أستطيع فعل ذلك ، فقد ساعدتني على النجاح
Sana tereksek etmek istedim ama sonra nereden başlağımı bilmediğimi Fark ettim. Yani، sesekte sensiz yapamamaykayımı sayşıtım istedim.
أردت أن أشكرك لكنني أدركت بعد ذلك أنني لا أعرف من أين أبدأ. لذلك أردت فقط أن أقول إنني لا أستطيع أن أفعل ذلك بدونك.
Kimse nayılında hep benim yanımdaıdın. أنا أقبل ، içten teşekker ، لأنني أردت bana çok şey demek. شكرا لوجودكم هنا!
كنت دائما هناك من أجلي عندما لم يكن هناك أي شخص آخر. أعترف ، بصدق ، بأنك كنت تعني لي الكثير. شكرا لوجودك هنا!
أخي التركي العزيز
يبحث الكثير من الناس عن أمثلة من العبارات التركية ليقدمونها لأحبائهم ، لذلك خصصنا هذا القسم من مقالتنا لنقدم لكم مجموعة من أجمل العبارات باللغة التركية أخي العزيز ، تابعنا.
Kardeş، istemeseniz bile tuşturiniz olan ve şiştiği molma bile sekısıne saifık kişıdir kişıdir. Ikisini de ban tekargın için teşekker.
الأخ هو شخص تحصل على دعمه حتى عندما لا تريده ويحظى بحبه حتى عندما لا تحتاج إليه. شكرا لك لإعطائي كلاهما.
Çocukluğu bir ağabeyle geçirmek، life denen sporda ustalasmak için alağınızın en iyi üyüklamıdır. شكرا اخي.
إن قضاء طفولتك مع أخ أكبر هو أفضل ممارسة يمكنك الحصول عليها لإتقان رياضة تسمى الحياة. شكرا اخي.
Çocukluğumun özel ، الشباب unutulmaz ، سنوات الكبار unutulmaz ve tüm hayatımın unutulmaz nendi sizsiniz. شكرا اخي.
أنت السبب في أن طفولتي كانت مميزة ، ومراهقتي لا تُنسى ، وبلدي لا يُنسى وحياتي كلها رائعة. شكرا اخي.
Tanrı seni bir kardeşi için bana verdiğinde، bana tüm dunyeğı geğındini çok az biliordu. ساجول ، كانكا.
عندما أعطاني الله أخًا ، لم يكن يعلم أنه منحني العالم كله. شكرا اخي.
Bir binanın Sağlam durduğu temel gibi، sen ve ben Uzun süre ınder kalmız nekoren. Kardeşim، hayatımın temeli tılşın için teşekker.
مثل الأساس الذي يتم بناء المبنى عليه بشكل قوي ، من المفترض أن نكون معًا على المدى الطويل. أخي ، أشكرك على كونك أساس حياتي.
الاخ الاكبر شكرا باللغة التركية
الأخ الأكبر هو نعمة الله القدير لأنه قطعة من القلب والروح وهو الكتف الذي نتكئ عليه إذا أصبح العالم قاسياً ، لذلك نحتاج أن نشكره بجميع لغات العالم ، لذلك خصصنا هذه الفقرة من مقالتنا أعرض لكم أجمل كلمات أخي الأكبر باللغة التركية ، فلا تتردد في إمتلاك هذا الأخ لكبير ، تابعنا.
Aşkın için، sevgi için، tertemiz kalbin için bana olan uçsuz bucaksız sevgi için sana tereksek ederim.
شكرا لك على حبك الكبير لي ، حبك ، حبك ، قلبك النقي.
أود أن أشكرك على كل الأشياء التي فعلتها من أجلك. Bana iyi bir insan elumeti، iyi ve naıtlı işlerle ınışımı türrettin. الله يرسل zadg olsun.
أشكرك مليون مرة على كل الخير الذي فعلته من أجلي. لقد علمتني أن أكون شخصًا صالحًا ، وأن أفعل الأعمال الصالحة. الرب يحفظك.
Bu Mutlu günümde Beni ışık ırımımadığın için sana çok teşekker ederim canım.
شكراً جزيلاً يا حبيبتي لأنك لم تتركني وحدي في هذا اليوم السعيد.
Sevgili ekşım yine his Zaman ığılı gibi yanımda yer aldin. شكراً جزيلاً.
أخي العزيز كنت معي كالعادة. شكرًا جزيلاً.
أنا أحبك جداً لا حظر Mutlu. أقمشتها الجميلة.
لدي أخ يحتفظ بالأسرار جيدًا. مدى سعادتي. شكرا على كل شيء يا أخي.
Sınav alışık güzel الأخلاقية veriyorsun. Teşekürler canka.
أنت تعطي شعوراً جيداً قبل الامتحان. شكرا اخي.
شكرا كارديم بالتركية
أخي يعني كاردشم بالتركية ، وكثير من الناس يبحثون عن أمثلة لجمل باللغة التركية لإعطاءها لإخوانهم ، لذلك خصصنا الفقرة الأخيرة من هذا المقال لنقدم لكم مجموعة من أجمل الجمل بعنوان شكرا كاردشم باللغة التركية ، تابعنا.
Canım ekşım، hayatımda senin gibi bir can ekşım ışık için dunışın en chışın ınşıyım.
أخي العزيز ، أنا أسعد شخص في العالم عندما يكون لدي شريك حياة مثلك في حياتي.
Bütün sırlarımı، ınğışkelerimi bazen korkurımı paylayabildiğim tek insan، ekşım benim، hayatılımda ki yerinı ınkib şey ızleremez.
الشخص الوحيد الذي يمكنني مشاركة جميع أسراري معه ، ومخاوفي وأحيانًا مخاوفي ، يا أخي ، لا شيء يمكن أن يغير مكانه في حياتي.
Sadakatin en Büyük teşmali Sensın ıştüm. Ne olsu olsun benden asla yüz tevirmeğeiçin için sana minnettarım.
أنت تمثل أكثر ولاء يا أخي. بغض النظر ، أنا ممتن لأنك لم تبتعد عني أبدًا.
يان يانا أولماساك الصفراء كالبيمدي له Zaman senin için Kocaman bir yer var، geştiim benim. Ne olsu olsun kalbimdeki yerin hiç üçüşmayek.
حتى لو لم نكن معًا ، فسيكون هناك دائمًا مكان كبير في قلبي لك يا أخي. بغض النظر عما يحدث ، مكانك في قلبي لن يتغير أبدًا.
Canım ığışım، hayatımda en Zor anımda bile korndsuz şatsız ilk yanımda olan insansın. Senin gibi bir geçüm üçük için dinıyın en çıkışın ınşıyım ben.
أخي العزيز ، أنت أول شخص يقف بجانبي دون قيد أو شرط حتى في أصعب لحظة في حياتي. أنا أسعد شخص في العالم عندما يكون لدي أخ مثله.
Kardeşlik bu ındında kaşık takığımız en kıymetli Duygu çıkışıtın kardeşlik kin، nefret، kıskançlık nedir asla bimzelz.
الأخوة هي أثمن شعور يمكن أن نشعر به في هذا العالم لأن الأخوة الحقيقية لا تعرف أبدًا ما هو الاستياء والكراهية والحسد.
قد لا يكون Herkes en jäkken ogäsä Ile säyä evde yaşayacak kadar çöksi سعيدًا. Canım kızım benim can Dostum tılışin için o kadar kızılı kılıfındırum ki.
ليس كل شخص محظوظًا بما يكفي للعيش في نفس المنزل مع أفضل صديق له. أخي العزيز ، أنا محظوظ جدًا لكونك صديقي العزيز.
زوارنا يشاهدون الآن